el arbol trilingue

Acuarela y trocitos de libros, creo que chino aleman y arabe. ¡hay que ver lo que la gente se olvida en los aeropuertos!

10 comentarios:

Angel_M dijo...

Hola Yolanda.

El árbol, ¿es un trabajo tuyo o lo has visto en algún sitio?

Un saludo

Alberto Sobrino dijo...

Está fenomenal... a ver si este árbol te trae suerte...

MaRiMaRi dijo...

Me encanta.... Qué interculural ha quedado!! :D

besos

Yolanda dijo...

Angel-- si, es un trabajo mio, lo prepare para un concurso de marcapaginas.
Sobri-- :)
Marimari-- jejeje espero que no ponga nada raro en esas palabras.

SIRA GOIRIENA dijo...

a mi una vez se me olvido una de bruno munari...

RuAn dijo...

Yoli, algunas hojas están en hebreo... Está muy bien, te deseo muchísima suerte preciosa. Bicos, espero que os encontréis bien. Saúdos

Pirusca dijo...

Precioso árbol

Anónimo dijo...

Que lindo
mucho encanto tiene esta obra

Yolanda dijo...

Sira-- Da mucha rabia perder un libro, pero espero que la persona que lo encontrara le sacara buen partido.
Ruan-- gracias por la informacion, no tenia ni idea del idioma, pero me dieron ganas de buscar en el "DNI" del libro y si, pone "Hebrew (.../...), printed in Israel". Es de 2007 de Clive Cussler, del resto no entiendo nada, ¡claro como esta eh hebreo!
Pirusca-- gracias por tu visita, siempre tan amable.
Manu-- me alegro mucho de verte por aqui.

Jorge Liquete dijo...

PRE-CIO-SO!!!!

besos